mercredi 25 janvier 2017

Sketch de Mamoru Miyano : Mamoru Miyabi, le super idol !

Bonsoir à tous ! J'espère que vous êtes en forme malgré le froid. Pour aujourd'hui, voici une nouvelle vidéo de Mamoru Miyano sous-titrée en français. Celle-ci a été diffusée lors de son concert de 2012 (FIGHTING!) pour annoncer le début de son sketch comique. 

Pour les non initiés, ses lives comprennent de façon générale : une ou des cinématique(s), du chant et de la danse, des "passages MC", et une partie comique (sketchs, chansons, etc..).

Ici, Mamo laisse place à Mamoru Miyabi, un idol en quête de gloire et qui ne semble pas avoir peur du ridicule... Pour voir le clip de "Koi wa Hop, Step, Jump" en VOSTFR, c'est par ici !

Travailler sur cette chanson était amusant ! La traduction m'a demandé pas mal de réflexion pour certains passages car Mamo adore jouer avec les mots (vous pourrez trouver quelques précisions dans la description de la vidéo). Également, je tiens spécialement à remercier Tsukinokakera pour m'avoir aidé avec la traduction anglaise (relecture/correction de ma traduction et explications de certains termes, ce qui m'a donc bien aidé pour la version française) !

By the way, if you don't understand French, I also subbed this video in English, here.


Pour les curieux, vous pourrez trouver ci-dessous la suite du sketch (résumé + traduction approximative de certains passages... Argh, pourquoi Mamo parle-t-il aussi vite ?! T_T).


Après la diffusion du clip "Koi wa Hop Step Jump", Mamo fait son entrée sur scène :

"Bonsoir~! Je suis Mamoru Miyabi, l'éternel idol de 16 ans. Enchanté ! Waah... Le CD "Koi wa Hop Step Jump" de Mamoru Miyabi... Hahaha... Ne s'est pas bien vendu ! Il ne s'est pas du tout bien vendu... Pourquoi donc ? Parce que c'est un CD de 8 cm (= un genre de CD dont la pochette est allongée et que l'on pouvait trouver au Japon dans les années 90). Ça... De nos jours, les CD de 8 cm ne se vendent pas bien.
*Mamo montre l'intérieur du CD, cris de fans*

Je me demande pourquoi il ne s'est pas bien vendu... J'en ai vendu juste 3, juste 3... Un à mon père, n'est-ce pas ? Un à ma mère, n'est-ce pas ? Un à moi-même... J'en ai acheté un à moi-même. *d'un air dépité* Je me demande vraiment pourquoi il ne s'est pas bien vendu ? Ça, maintenant... eh bien...
Parce que la pochette du CD donne l'impression qu'elle date de l'ère Shōwa alors qu'elle date de l'ère Heisei (= les ères du Japon constituent un calendrier utilisé pour compter les années, celui-ci est différent de notre calendrier solaire)."

Mamo dit ensuite que le costume qu'il porte sur la pochette du CD était une mauvaise idée comme il donne une impression d'ère Shōwa. Puis, il évoque des prestations de chant et de danse sur roller (=  en référence à Hikaru Genji, un groupe d'idols ayant marqué les années 80-90 au Japon) et aimerait faire quelque chose du genre alors... pourquoi ne pas chanter et danser en utilisant un bâton sauteur ?

"Koi wa hop, s..." ♪ *s'arrête de chanter*
"C'est pour les enfants ça !" *en montrant le bâton sauteur qui n'est pas à la bonne taille*


Mamo dit qu'il y a eu un gros changement entre le PV et maintenant (il a 28 ans), mais ne comprend toujours pas pourquoi ça n'a pas marché. On entend ensuite la voix de Fighting Saotome, le président d'une agence d'idols très connue qui est prêt à aider Mamo à devenir un super idol (il s'agit d'un clin d'oeil à Shining Saotome, le directeur de l'académie Saotome et président de l'agence Shining dans la série Uta no☆Prince-sama♪. Celui-ci mélange l'anglais, le japonais et d'autres langues quand il parle, et c'est son seiyuu officiel qui fait la voix off). Fighting Saotome appelle alors 4 membres sur scène et annonce que tous les 5 devraient former un groupe d'idols. Mamo accepte la proposition et dit qu'il fera de son mieux au sein du groupe. Cependant, le chemin pour devenir de super idols est parsemé d'embûches et les membres vont devoir relever plusieurs défis pour montrer leur esprit combatif !

- Premier défi : "Sushi au wasabi".

Des sushi tamago (à l'omelette) sont apportés sur scène mais attention, certains d'entre eux comportent du wasabi sous l'oeuf ! Mamo dit qu'ils devraient faire comme à la roulette russe pour choisir les sushi à manger et leur fait remarquer qu'il est le seul à chanter... (les 4 autres ne sont que des danseurs). Mais il se reprend juste après car s'il n'y participe pas sérieusement, le groupe ne pourra pas débuter.

Mamo : Alors, en premier... Qui commence ? Alors, FUMI-kun. On commence avec FUMI-kun. *encouragements du public*

Alors que FUMI est sur le point de prendre un sushi, Mamo l'arrête soudainement car il en a repéré un avec une bonne couche de wasabi. FUMI finit par le prendre, et tous les autres membres se servent.
Mamo : Ok, c'est parti ! *roulements de tambour*

Manque de chance pour Mamo, FUMI et HIDE, leurs sushi étaient au wasabi, et tous les trois se sont vite enfuis en coulisses. De retour sur scène à moitié en pleurant et en toussant, Fighting Saotome leur annonce qu'ils ne pourront pas débuter...

Mamo : Président ! S'il vous plaît, donnez-nous une autre chance ! *tout le groupe est à genoux*
S'il vous plaît ! *Mamo s'allonge au sol* Vous aussi, vous aussi ! *tous les membres l'imitent* S'il vous plaît ! S'il vous plaît !
Fighting Saotome : Oh ! Très bien, j'ai compris.

Une dernière chance leur est accordée. Celle-ci portera sur leur travail d'équipe.


- Deuxième défi : "Grande corde à sauter - Sautons 10 fois avec tout le monde".

La deuxième épreuve semble plus accessible. Si les 5 'idols' arrivent à sauter ensemble 10 fois à la corde, alors ils pourront débuter. Mamo demande au public de compter le nombre de sauts qu'ils feront.

Mamo : Ok, faisons-le ! *d'un air enthousiaste* Ah, mais... nous n'avons pas de corde à sauter.
Public : Ooooh... *air de déception*
Ryoichi Kikushima (le batteur) arrive avec le matériel. Mamo s'excuse auprès de lui et d'Ippei Maeda (le bassiste) car il compte sur eux pour tenir la corde.

Mamo : Ok, faisons de notre mieux ! *en entraînant Ryosuke Kihara (le guitariste... qui n'a pas du tout envie de participer mais n'a pas le choix), ce qui fait passer le groupe de 5 à 6 personnes*
Fighting Saotome : Bien... Êtes-vous prêts ? Ready, go ! *début de la musique, les membres vont sauter à la corde l'un après l'autre*
Public : 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7...
Mamo : Kihara-san, Kihara-san, Kihara-san !
Kihara-san se joint aux autres qui sont déjà en train de sauter et... échoue.
Mamo : Le timing était un peu...
Kihara : Je suis désolé, désolé...

*musique tragique*
Mamo : S'il vous plaît ! *en s'agenouillant*
Fighting Saotome : Good bye, adieu M. Miyabi.
Mamo : Pardonnez-nous ! Encore une fois s'il vous plaît !
Tout le monde s'agenouille au sol puis s'allonge pour supplier le président... qui finit par leur accorder une dernière chance.
Mamo : Bien ! *le groupe se relève* Ok.
Fighting Saotome : Êtes-vous prêts ?
Mamo : Ok, ok.
Fighting Saotome : "Ready, start" !
Mamo demande au public de compter une fois que les six membres commenceront à sauter ensemble. Kihara est le premier à y aller.
Mamo : Je vais t'apprendre comment on fait ! Là ! *Mamo donne le signal de départ à Kihara* Ouais, c'est bien ! Vas-y ! Ouais, ouais !

Kihara s'arrête car les autres membres n'ont pas bougé d'un pouce. *rires* Mamo s'excuse auprès de lui et dit que c'était trop drôle de voir sa réaction. Troisième essai : Kihara est encore le seul à sauter...
Mamo : Je suis désolé, désolé, hahaha...

Quatrième essai... *musique de victoire*
Fighting Saotome : Ok ! Great, perfect, très bien, khorosho (= 'très bien' en russe) !
Le groupe peut donc enfin débuter !
Fighting Saotome : La chanson... est bien sûr... celle-ci ! 

Il s'agit de l'ending de l'anime Uta no☆Prince-sama♪ Maji LOVE 1000%. Pour rappel, Mamo est le seiyuu de Tokiya Ichinose, un personnage de cette série faisant partie du groupe ST☆RISH. Pour ce sketch, le groupe fait ses débuts en tant que MAMO☆RISH... xD On enchaîne alors sur le live de "Maji LOVE 1000%" suivi de "Everyone Dance Gonna Clap Your Hands" (qui est une chanson de Mamo). Fin du sketch.


Et voilà ! J'espère que ça vous aura plu. Bonne soirée à tous et à bientôt ! (⌒▽⌒)

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire